11 января по праву можно назвать самым вежливым днем в году – вот уже несколько десятилетий эта дата закреплена в календаре как Международный день «спасибо». Праздник, посвященный одному из самых главных «волшебных» слов, помогает людям во всем мире стать чуточку добрее, задуматься над тем, что в потоке современной динамичной жизни мы часто забываем сделать что-то очень важное – поблагодарить друг друга. Я спросила у новогрудчан и гостей города, что для них значит слово «спасибо».
Яна и Эвелина Бужинские:
– «Спасибо» – это доброе, ласковое слово. С помощью него люди выражают друг другу благодарность, дарят радость и передают хорошие эмоции. Мы часто говорим слово «спасибо» всем окружающим за помощь и поддержку. Чаще всего, конечно, маме – она заботится и оберегает нас. Не зря говорится: мама – ангел на земле. Мы хотим поблагодарить всех своих родных и близких за то, что они у нас есть, а своим родителям говорим «спасибо» за жизнь, которую они нам дали.
Людмила Мосаева:
– «Спасибо» – это слово-светлячок, его невозможно говорить неискренне. Мы отдаем частичку своей души другому человеку, когда благодарим его. Вообще, нужно чаще говорить «спасибо»: это слово вызывает улыбку у собеседника и поднимает ему настроение. Еще очень важно быть благодарным своей жизни за все хорошее и положительное, что она нам преподносит. Я очень благодарна своим друзьям, знакомым и всем хорошим людям, которые меня окружают.
Андрей Муравский:
– «Спасибо» – одно из слов, которые нужно произносить ежедневно. Согласитесь: приятно получать благодарность. Когда нам искренне говорят «спасибо», сердце наполняется теплом. Дарить людям добрые слова также приятно: часто благодарю коллег за содействие, родных за помощь. Пользуясь случаем, хочу сказать своим родителям «спасибо» за все, что они для меня делают.
Интересные факты
- В древние времена наши предки, говоря слова благодарности, использовали только глагол «благодарить» (они произносили «благодарствую», «благодарю»). С приходом христианства в XVI веке стали говорить «спаси Бог» (пожелание спасения, обращения к Богу, Его милующей и спасающей силе). Впоследствии выражение преобразовалось, сократилось, и на свет появилось всем нам знакомое с детства слово «спасибо».
- В скандинавских языках слово «спасибо» очень короткое: в датском и норвежском это tak, произносится [цак] и [та:к] соответственно. Армянское выражение благодарности длинное и звучит как [шноракалюˈцюн]. А болгарское «спасибо» очень похоже на русское слово «благодарю» – благодаря (читается так, как пишется, с ударением на последнем слоге).
- Китайцы используют особый жест, выражающий благодарность за любезность и внимательность. Они постукивают двумя пальцами правой руки по краю стола. Происходит это, как правило, во время чайной церемонии. В других ситуациях в этой стране используется слово [ˈсесе] – «спасибо».
- У японцев есть свое «спасибо» – [домˈо]. Существуют формулы благодарности для отдельных случаев: например, здесь принято говорить [гочисосˈама] после еды хозяину дома, который вас угостил, или повару в ресторане. Показывать свою благодарность в Стране восходящего солнца можно и поклонами.
- В арабских странах, напротив, за угощение благодарить не принято – это запрещено этикетом. А вот сказать «спасибо» за гостеприимство можно и нужно: для этого существует слово [шукран].
Говорите слово «спасибо» как можно чаще. Благодарите всех, кто рядом с вами, всех, кого любите и цените. Благодарите жизнь за «подарки», которые она дарит вам каждый день. Ведь даже хороший человек, которого вы встречаете на своем пути, является «подарком» судьбы.
А мне сегодня хочется поблагодарить всех моих собеседников – жителей и гостей Новогрудка, – которых я случайно встречаю на улицах города. Спасибо за то, что смело высказываете свое мнение – рубрика «День в календаре» существует благодаря вам.
Татьяна Сазанович, «НЖ»